tokyo's best places

This blog introduces recommended places in Tokyo sightseeing

↑↑↑Click↑↑↑
This blog is written using Google translation. I do not understand foreign words.

advertisement

【Cup Noodles】Butakimu Ramen

f:id:kawada1234:20180715201857j:plain

butakimu ramen

ブタキム ラーメン

205 yen

 

It is ramen with kimchi and pork.
It is sold at many convenience stores.
It is a standard item sold for over 20 years.
I can not eat spicy food, but I can eat this ramen.

김치와 돼지 고기가 들어간라면입니다.
많은 편의점에서 판매되고 있습니다.
20 년 전부터 판매되고있는 스테디셀러 상품입니다.
나는 매운 것을 먹을 수 없지만이라면은 먹을 수 있습니다.

这是拉面和泡菜和猪肉。
它在许多便利店出售。
这是一个销售超过20年的标准产品。
我不能吃辛辣的食物,但我可以吃这个拉面。

เป็นราเม็งกับกิมจิและหมู
ขายที่ร้านสะดวกซื้อหลายแห่ง
เป็นสินค้ามาตรฐานที่จำหน่ายมานานกว่า 20 ปี
ฉันกินอาหารรสเผ็ดได้ แต่ฉันกินราเม็งได้

這是拉麵和泡菜和豬肉。
它在許多便利店出售。
這是一個銷售超過20年的標準產品。
我不能吃辛辣的食物,但我可以吃這個拉麵。

キムチと豚肉の入ったラーメンです。
多くのコンビニで販売されています。
20年以上前から販売されている定番商品です。
僕は辛い物を食べる事ができませんが、このラーメンは食べれます。

f:id:kawada1234:20180717114914j:plain

f:id:kawada1234:20180717114928j:plain

f:id:kawada1234:20180717114939j:plain

There are three bags in the cup.
It is a bag containing ingredients, a bag containing powder, a bag containing oil.

컵 안에는 세 가방이 포함되어 있습니다.
재료가 들어간 가방, 파우더 한 봉지 기름이 들어있는 가방입니다.

杯子里有三个袋子。
它是一个装有成分的袋子,一个装有粉末的袋子,一个装有油的袋子。

มีสามถุงในถ้วย
เป็นถุงที่ประกอบด้วยส่วนผสมถุงบรรจุผงถุงที่มีน้ำมัน

杯子裡有三個袋子。
它是一個裝有成分的袋子,一個裝有粉末的袋子,一個裝有油的袋子。

カップの中には三つの袋が入っています。
具材の入った袋、粉末の入った袋、油の入った袋です。

advertisement
 

f:id:kawada1234:20180717115543j:plain

f:id:kawada1234:20180717115554j:plain

Please put the powder and ingredients into the cup first.

먼저 파우더와 속재료를 컵에 투입하십시오.

请先将粉末和配料放入杯中。

กรุณาใส่ผงและส่วนผสมลงในถ้วยก่อน

請先將粉末和配料放入杯中。

最初に粉末と具材をカップの中に投入してください。

f:id:kawada1234:20180717120932j:plain

f:id:kawada1234:20180717120945j:plain

Please pour hot water and close the lid.
Please wait three minutes.
Please place the bag containing the oil on the lid and warm it.

뜨거운 물을 부어 뚜껑을 닫습니다.
세 분 기다립니다.
오일이 들어간 가방 뚜껑에 넣어 따뜻하게하십시오.

请倒入热水并盖上盖子。
请等三分钟。
请将装有油的袋子放在盖子上并加热。

โปรดเทน้ำร้อนและปิดฝา
โปรดรอสามนาที
กรุณาใส่ถุงที่มีน้ำมันอยู่บนฝาและอุ่น

請倒入熱水並蓋上蓋子。
請等三分鐘。
請將裝有油的袋子放在蓋子上並加熱。

お湯を注ぎ蓋を閉じてください。
三分待ちます。
オイルの入った袋は蓋の上に置いて温めてください。

f:id:kawada1234:20180717122023j:plain

f:id:kawada1234:20180717122036j:plain

Please remove the lid after 3 minutes and put in oil.

세 분 후 뚜껑을 제거하고 오일을 넣어주세요.

请在3分钟后取下盖子并加油。

กรุณาถอดฝาหลัง 3 นาทีแล้วใส่น้ำมัน

請在3分鐘後取下蓋子並加油。

三分経ったら蓋を外してオイルを入れてください。

f:id:kawada1234:20180717122316j:plain

It is finished.
Let's eat.
This is delicious.

완성입니다.
먹 읍시다.
이것은 맛있습니다.

它完成了。
我们来吃吧。
这很好吃。

เสร็จแล้ว
กินเถอะ
นี้อร่อย

它完成了。
我們來吃吧。
這很好吃。

出来上がりです。
食べましょう。
美味しいです。

advertisement