Umaibo
うまい棒
umaibo 10yen
This is sold at convenience stores and supermarkets
It is a snack I eat since I was a child
Most Japanese have eaten this snack
Adults and children love this snack.
The reason is that it is tasty and cheap and there are many kinds
The price is 10 yen
Prices in various things increased in Japan
The price of snacks also increased
But this does not change the price for decades
It has been 10 yen forever
Even a child can buy it
The company making this snack is wonderful
이것은 편의점이나 슈퍼에서 판매하고 있습니다
내가 어린 시절부터 먹고있는 간식입니다
이 간식은 대부분의 일본인이 먹어 본 적이 있습니다
어른도 아이도이 간식을 사랑 해요.
그 이유는 맛있고 저렴하고 많은 종류가 있기 때문입니다
가격은 10 엔입니다
일본에서는 여러 가지 물가가 올랐습니다
스낵의 가격도 올랐습니다
하지만 이것은 수십 년 동안 가격이 바뀌지 않습니다
계속 10 엔 남아있다
아이도 구입이 가능합니다
이 간식을 만들고있는 기업은 훌륭합니다
这是在便利店和超市出售的
这是我小时候吃的小吃
大部分日本人都吃过这种小吃
成人和儿童喜欢这种小吃。
原因是它很好吃,价格便宜,种类很多
价格是10日元
日本各种物价上涨
小吃的价格也增加了
但几十年来这并没有改变价格
它永远是10日元
即使是小孩也可以购买
制作这种小吃的公司非常棒
ขายที่ร้านสะดวกซื้อและซูเปอร์มาร์เก็ต
มันเป็นอาหารว่างที่ฉันกินตั้งแต่ฉันยังเป็นเด็ก
ชาวญี่ปุ่นส่วนใหญ่ได้กินขนมขบเคี้ยวแล้ว
ผู้ใหญ่และเด็ก ๆ ชอบขนมขบเคี้ยวนี้
เหตุผลก็คือมันอร่อยและราคาถูกและมีอยู่หลายชนิด
ราคาคือ 10 เยน
ราคาในหลายสิ่งหลายอย่างเพิ่มขึ้นในญี่ปุ่น
ราคาของว่างยังเพิ่มขึ้น
แต่นี่ไม่ใช่การเปลี่ยนแปลงราคามาหลายสิบปี
มันมีอยู่ 10 เยนตลอดไป
แม้แต่เด็กก็สามารถซื้อได้
บริษัท ที่ทำขนมขบเคี้ยวนี้เป็นที่ยอดเยี่ยม
這是在便利店和超市出售的
這是我小時候吃的小吃
大部分日本人都吃過這種小吃
成人和兒童喜歡這種小吃。
原因是它很好吃,價格便宜,種類很多
價格是10日元
日本各種物價上漲
小吃的價格也增加了
但幾十年來這並沒有改變價格
它永遠是10日元
即使是小孩也可以購買
製作這種小吃的公司非常棒
コンビニやスーパーで売っています
僕が子供の頃から食べているスナックです
このスナックはほとんどの日本人が食べたことがあります
大人も子供もこのスナックが大好きです。
その理由はおいしくて安くてたくさんの種類があるからです
値段は10円です
日本では様々なものの物価があがりました
スナックの値段もあがりました
でも、これは何十年も値段がかわりません
ずっと10円のままです
子供でも買う事ができます
このスナックをつくっている企業は素晴らしいです
I looked up the popularity taste of Umaibo
Umaibo 인기의 맛 랭킹을 조사했다
我搜索了Umaibo的流行品位排名
ฉันมองถึงรสชาติความนิยมของ Umaibo
我搜索了Umaibo的流行品位排名
うまい棒の人気ランキングを調べてみました
1st Mentaiko taste
2nd Corn potage taste
3rd Natto taste
4th Cheese taste
5th salad taste
There are many other tastes in UMAIBO
Everything is 10 yen
UMAIBO에는 그 밖에도 많은 맛이 있습니다
모두가 10 엔입니다
UMAIBO还有许多其他的口味
一切都是10日元
มี UMAIBO มีรสนิยมมากมาย
ทุกอย่างคือ 10 เยน
UMAIBO還有許多其他的口味
一切都是10日元
うまい棒はほかにもたくさんの種類があります
全部10円です
advertisement
?
On this day I ate UMAIBO 's Corn potage taste and cheese taste
The money I spent was 20 yen
It's cheap and tasty
이날 나는 UMAIBO 콘 포타 맛과 치즈 맛을 먹었습니다
쓴 돈은 20 엔
싸고 맛있어요
在这一天,我吃了UMAIBO的玉米potage口味和奶酪味道
我花的钱是20日元
它便宜又好吃
วันนี้ฉันกินข้าวโพดและรสชาติชีสของ UMAIBO
เงินที่ฉันใช้ไปคือ 20 เยน
ราคาถูกและอร่อย
在這一天,我吃了UMAIBO的玉米potage口味和奶酪味道
我花的錢是20日元
它便宜又好吃
この日僕はうまい棒のコーンポタージュ味とチーズ味を食べました
使ったお金は20円
安くておいしい