onigiri
おにぎり
There are many kinds of rice balls in convenience stores in Japan
introduce the best three sales of rice balls of Seven-Eleven in 2017
일본의 편의점에는 많은 종류의 주먹밥 수 있습니다
2017 년 세븐 일레븐 삼각 김밥의 매출 베스트 3를 소개합니다
在日本的便利商店里有许多种米饭
我将在2017年推出七大十大米饭的最佳销售量
在日本的便利商店裡有許多種米飯
我將在2017年推出七大十大米飯的最佳銷售量
ในร้านสะดวกซื้อในญี่ปุ่นมีลูกข้าวอยู่หลายชนิด
ฉันจะแนะนำ 3 ยอดขายข้าวที่ดีที่สุดของ Seven Eleven ในปีพ. ศ. 2560
Tuna Mayonnaise 115yen
The rice ball on the top sales is [TUNAMAYO]
Tuna and mayonnaise are included
매출 1 위의 주먹밥은 [TUNAMAYO]입니다
참치와 마요네즈가 들어 있습니다
顶级销售的米饭是[TUNAMAYO]
包括金枪鱼和蛋黄酱
頂級銷售的米飯是[TUNAMAYO]
包括金槍魚和蛋黃醬
ลูกข้าวที่ยอดขายสูงสุดคือ [TUNAMAYO]
รวมปลาทูน่าและมายองเนส
beni syake 140YEN
The rice ball with the second highest sales is 【beni-syake】
It is a salmon.
In Japanese families, mother often makes it
Both children, adults and old people like this rice ball
매출 2 위의 주먹밥은 [beni-syake]입니다
연어입니다
일본의 가정에서는 엄마가 잘 만들어줍니다
어린이도 어른도 노인도이 주먹밥을 좋아합니다
销售第二高的米饭球是【beni-syake】
这是一种鲑鱼。
在日本的家庭里,妈妈经常这样做
孩子们,大人和老人都喜欢这个米饭
銷售第二高的米飯球是【beni-syake】
這是一種鮭魚。
在日本的家庭裡,媽媽經常這樣做
孩子們,大人和老人都喜歡這個米飯
ลูกข้าวที่มียอดขายสูงสุดคือ【 beni-syake 】
เป็นปลาแซลมอน
ในครอบครัวชาวญี่ปุ่นแม่มักจะทำ
ทั้งเด็กผู้ใหญ่และคนแก่เหมือนลูกข้าวนี้
mentaiko 140YEN
The rice ball of the sales position is [MENTAIKO]
It is Mentaiko.
Salted with cod eggs with red pepper
It tastes red pepper, but even a child can eat it
매출 정도의 주먹밥은 [MENTAIKO]입니다
명란젓입니다
대구 계란에 고추를 첨가 한 소금입니다
이것은 고추의 맛도 있지만, 아이도 먹을 수 있습니다
销售职位的米球是[MENTAIKO]
是Mentaiko。
这是一个腌制的咸鸡蛋,鳕鱼蛋。
它品尝红辣椒,但即使是一个孩子也可以吃
銷售職位的米球是[MENTAIKO]
是Mentaiko。
這是一個醃製的鹹雞蛋,鱈魚蛋。
它品嚐紅辣椒,但即使是一個孩子也可以吃
ลูกข้าวที่ขายได้คือ [MENTAIKO]
เป็น Mentaiko
เค็มกับไข่แดงกับพริกแดง
มันมีรสชาติพริกแดง แต่แม้เด็กสามารถกินได้